28 Mei 2024

8 Ucapan Terima Kasih Bahasa Korea untuk Formal dan Informal

Ketahui perbedaan penggunaannya

Ucapan terima kasih bahasa Korea belakangan sering diucapkan oleh anak-anak muda di Indonesia.

Ungkapan ini mulai populer, seirimg dengan makin merebaknya Korean Wave di Indonesia.

Ucapan terima kasih Bahasa Korea dibagi menjadi formal dan informal.

Yuk simak, penjelasan lengkap tentang ucapan terima kasih bahasa Korea dalam artikel berikut!

Baca juga: Pentingnya Anak Belajar Bahasa Indonesia

Ucapan Terima Kasih Bahasa Korea Formal

Ucapan Terima Kasih Bahasa Korea
Foto: Ucapan Terima Kasih Bahasa Korea (Foto: freepik.com/benzoix)

Ucapan terima kasih bahasa Korea formal, biasanya digunakan ketika acara resmi atau saat berbicara dengan seseorang yang tingkatannya lebih tinggi dari Moms.

Misalnya, berbicara dengan atasan di kantor, orang tua, guru, atau orang yang baru pertama kali bertemu.

Ciri utama dari ucapan terima kasih bahasa Korea formal terletak pada akhiran katanya, yaitu -ida, seperti “Kamsahamnida”, “Gomapseumnida”, dan sebagainya.

Berikut penjelasan lengkap tentang ucapan terima kasih dalam bahasa Korea formal.

1. Kamsahamnida

Bentuk dasar dari kata ini adalah “kamsahada” yang berarti “terima kasih.”

Jika diubah dalam bentuk formal, Moms cukup mengganti akhirannya dengan “-ida” sehingga menjadi “kamsahamnida.”

Karena bentuknya formal, ungkapan terima kasih dalam bahasa Korea ini paling sering disebutkan dalam berbagai kesempatan.

Jadi, jangan heran jika ucapan terima kasih ini memang cukup populer di kalangan banyak orang.

Selain itu, “kamsahamnida” paling sesuai digunakan ketika Moms ingin mengatakan terima kasih saat pertama kali ke Korea.

2. Gomapseumnida

Ucapan terima kasih bahasa Korea formal berikutnya adalah “Gomapseumnida” yang diambil dari kata dasar “gomapda.”

Fungsi dari frasa ini sama seperti “kamsahamnida” juga lho, Moms.

Hanya saja, ungkapan ini memang belum banyak diketahui oleh asing, sehingga jarang digunakan.

Namun, di Korea, ungkapan ini sering digunakan ketika ingin mengucapkan terima kasih kepada orang tua atau yang sudah akrab atau memiliki hubungan dekat.

3. Gwaenchanseumnida

Ucapan terima kasih satu ini, digunakan ketika Moms menolak pemberian atau tawaran seseorang.

Kata dasar dari frasa ini adalah “gwaenchanda” yang memiliki arti, “tidak apa-apa.”

Namun, ungkapan ini juga dapat digunakan untuk mengucapkan terima kasih dalam bahasa Korea, ketika Moms ingin menolak sesuatu.

Misalnya, ketika ditawarkan sesuatu oleh seseorang di jalan saat berada di Korea, Moms dapat menggunakan ungkapan ini.

Hanya saja, Moms harus mengubah “gwaenchanda” menjadi “gwaenchanseumnida” ketika mengungkapkan ucapan ini ya, Moms.

Baca juga: Tonggak Perkembangan Bahasa Balita Sesuai Usia

Ucapan Terima Kasih Bahasa Korea Semi-Formal

Ucapan Terima Kasih Semi-Formal
Foto: Ucapan Terima Kasih Semi-Formal (Foto: freepik.com/jcomp)

Dalam bahasa Korea, tingkatan kedua setelah formal adalah semi-formal.

Biasanya, ungkapan semi-formal digunakan kepada seseorang yang lebih tua atau jabatannya tinggi, tetapi sudah dekat.

Ciri yang paling mudah dikenali adalah akhirannya, yaitu “eoyo” atau Moms dapat mendengarnya menjadi “-eoyo” seperti berikut ini.

4. Gomawoyo

Gomawoyo merupakan bentuk semi-formal dari “gomapda.”

Ungkapan ini digunakan ketika Moms berbicara dengan seseorang yang sudah dekat, tetapi lebih tua atau memiliki jabatan tinggi.

Misalnya, Moms dapat menggunakan ungkapan ini ketika sedang berbicara dengan kakak, paman, atau senior yang sudah kenal lama.


5. Kamsahaeyo

Ungkapan terima kasih semi-formal berikutnya adalah “kamsahaeyo” yang diambil dari kata dasar “kamsahada.”

Sebenarnya, ungkapan ini juga sering dianggap formal dan dapat digunakan dalam berbagai acara resmi.

Sama seperti “gomawoyo”, ungkapan terima kasih ini, lebih tepat digunakan kepada seseorang yang memang sudah sangat dekat hubungannya.

Begitu juga dengan acara, sebaiknya ungkapan ini digunakan ketika sedang berada di acara yang tidak terlalu formal.

Misalnya, Moms dapat menggunakan ungkapan ini ketika acara ulang tahun atau perayaan yang sifatnya pribadi.

Baca juga: 5 Bahasa Asing yang Paling Sulit Dipelajari

6. Gwaenchanaseyo

Selanjutnya, Moms juga dapat menggunakan “gwaenchanaseyo” untuk menolak tawaran seseorang.

Sebaiknya, ungkapan ini digunakan ketika Moms ingin menolak tawaran seseorang yang lebih tua atau jabatannya lebih tinggi.

Selain itu, Moms juga dapat menggunakannya ketika berbicara dengan orang baru, tetapi usianya sebaya atau lebih muda.

Ucapan Terima Kasih Bahasa Korea Informal

Terima Kasih Bahasa Korea Informal
Foto: Terima Kasih Bahasa Korea Informal

Tingkatan terakhir dalam bahasa Korea adalah informal.

Biasanya, kata yang digunakan tidak memiliki akhiran atau diakhiri dengan “-eo”.

Berikut penjelasan mengenai ucapan terima kasih dalam bahasa Korea, tingkatan informal.

7. Gomawo

Ungkapan ini, biasanya digunakan ketika Moms berbicara dengan teman dekat yang usianya sama atau lebih muda.

“Gomawo” diambil dari kata dasar “gomapda” kemudian diberi akhiran “eo”.

Selain itu, Moms dapat menggunakan ungkapan ini ketika bertemu dengan anak kecil yang baru dikenal saat liburan di Korea.

8. Kamsahae

Ucapan terima kasih bahasa Korea informal satu ini, mungkin jarang sekali digunakan.

Karena ungkapan ini memang jarang ditemui dalam berbagai konten Korea, Moms.

Namun, di Korea, ungkapan ini memang digunakan seseorang ketika berbicara dengan orang yang sebaya atau lebih muda.

“Kamsahae” diambil dari kata “kamsahada” yang memiliki arti terima kasih.

Baca juga: 15 Rekomendasi Vitamin untuk Badan Lemas, Bikin Tubuh Jadi Segar, Bugar, dan Berenergi!

Perbedaan Gomawo dan Kamsahamnida

Perbedaan Kamsahamnida dan Gomawo
Foto: Perbedaan Kamsahamnida dan Gomawo (asiancustoms.eu)

Jika dilihat dari penjelasan di atas, dapat disimpulkan bahwa “gomawo” dan “kamsahamnida” adalah sebagai berikut:

1. Penggunaan

“Gomawo” dan “kamsahamnida” adalah penggunaannya, yaitu formal dan informal.

“Kamsahamnida” digunakan untuk berbicara secara formal kepada seseorang yang lebih tua, jabatan lebih tinggi atau orang baru dikenal.

Sementara, “gomawo” biasanya digunakan ketika berbicara informal atau dengan teman sebaya.

2. Kata Dasar

Kedua kata ini, memiliki kata dasar yang berbeda. “Gomawo” diambil dari “gomapda”, sementara “kamsahamnida” memiliki kata dasar “kamsahada”.

Selain itu, kedua kata dasar ini ternyata diambil dari bahasa yang berbeda lho, Moms.

“Kamsahada” diambil dari bahasa Cina, sementara “Gomapda” berasal dari bahasa asli Korea.

Baca juga: Cara Mengajarkan Anak Bahasa Asing Sejak Kecil


Cara Menanggapi Ucapan Terima Kasih dalam Bahasa Korea

Pria dan Wanita Mengobrol
Foto: Pria dan Wanita Mengobrol (Datingscout.com)

Ada beberapa cara yang bisa Moms gunakan untuk menanggapi ucapan terima kasih dalam Bahasa Korea. Berikut di antaranya:

1. Mengatakan "아니에요" (a-ni-ye-yo)

Untuk menanggapi ucapan terima kasih dalam berbagai situasi, Moms bisa menggunakan frasa "아니에요" (dibaca “a-ni-ye-yo”).

Secara harfiah, frasa ini berarti “tidak”, tetapi dalam konteks ucapan terima kasih, ini berarti "tidak masalah" atau "tidak apa-apa".

Frasa ini adalah salah satu cara yang paling umum dan sederhana untuk menunjukkan bahwa bantuan atau kebaikan yang diberikan bukanlah sesuatu yang besar.

Frasa ini cocok digunakan dalam situasi informal, baik kepada orang yang lebih tua, rekan kerja, atau teman sekelas.

Misalnya, jika seorang teman mengucapkan terima kasih karena Moms telah membantunya dengan pekerjaan rumah, Moms dapat menjawab dengan "아니에요" untuk menunjukkan bahwa Moms senang membantu dan itu bukan masalah besar bagi Moms.

Untuk situasi yang lebih formal, seperti dalam rapat atau jika Moms adalah seorang atasan, gunakanlah frasa "아닙니다" (a-nim-mi-da).

Frasa ini lebih sopan dan menunjukkan rasa hormat yang lebih besar, sesuai untuk digunakan dalam lingkungan profesional atau ketika berbicara dengan orang yang lebih tinggi statusnya.

2. Menggunakan "괜찮아요" (gwaenchanayo)

Frasa "괜찮아요" (gwaenchanayo) adalah cara lain untuk mengatakan “tidak masalah” sebagai jawaban atas ucapan terima kasih.

Meskipun arti harfiahnya adalah “tidak apa-apa”, dalam konteks ini, frasa ini menyampaikan bahwa Moms tidak merasa terganggu atau keberatan dengan tindakan yang telah Moms lakukan untuk membantu.

Frasa ini sopan digunakan dalam situasi informal kepada orang yang lebih tua daripada Moms.

Seperti membantu tetangga yang lebih tua membawa barang belanjaan dan mereka berterima kasih, Moms bisa menjawab dengan "괜찮아요".

Dalam situasi yang lebih formal, seperti berbicara kepada orang dewasa yang tidak Moms kenal baik atau kepada atasan, gunakan "괜찮습니다" (gwaenchanseumnida).

Ini menunjukkan tingkat kesopanan yang lebih tinggi dan sangat sesuai untuk digunakan di lingkungan profesional.

Untuk percakapan kasual, Moms bisa mengatakan "괜찮아" (gwaenchana) kepada teman yang berusia sama atau lebih muda daripada Moms.

Ini adalah bentuk yang sangat informal dan biasanya digunakan di antara teman-teman dekat atau keluarga.

3. Mengatakan "예" (ye) atau "네" (ne)

Kata "예" (ye) dan "네" (ne) secara harfiah berarti “ya” dalam bahasa Korea.

Namun dalam konteks menanggapi ucapan terima kasih, keduanya dapat digunakan untuk menunjukkan penerimaan dan pengakuan atas rasa terima kasih tersebut.

Meskipun memiliki makna yang sama, "예" dianggap sedikit lebih formal dibandingkan "네".

Keduanya bisa digunakan dalam situasi formal dan kepada orang yang lebih tua.

Misalnya, ketika seorang senior di tempat kerja mengucapkan terima kasih karena Moms telah menyelesaikan tugas tambahan, Moms bisa menjawab dengan "네" atau "예".

Untuk situasi yang sangat kasual dan informal, Moms bisa menggunakan "어" (eo) atau "응" (eung).

Kata-kata ini adalah versi yang sangat santai dari "예" dan "네", dan biasanya digunakan hanya dengan teman dekat atau keluarga.

Baca juga: Daftar Member Izone, Girl Group yang Terbentuk Lewat Produce 48!

4. Menggunakan "별말씀을요" (byeol-mal-sseum-eul-yo)

Frasa "별말씀을요" (byeol-mal-sseum-eul-yo) adalah cara lain yang sopan untuk mengatakan "sama-sama" saat menjawab ucapan terima kasih.

Frasa ini menunjukkan kerendahan hati dan menegaskan bahwa tindakan Moms bukanlah sesuatu yang perlu dibesar-besarkan.

Frasa ini cocok digunakan kepada orang yang tidak Moms kenal dengan baik.

Misalnya, jika seseorang yang Moms temui di acara sosial mengucapkan terima kasih setelah Moms membantu mereka, Moms bisa menjawab dengan "별말씀을요".

Namun, karena frasa ini tidaklah yang paling formal, hindari penggunaannya saat berbicara dengan pihak berwenang atau seseorang yang jauh lebih tua daripada Moms.

Dalam situasi semacam itu, sebaiknya gunakan frasa yang lebih formal seperti "아닙니다".

5. Menggunakan "천만에요" (cheonmanaeyo)

Untuk situasi yang sangat formal, gunakan frasa "천만에요" (cheonmanaeyo) yang juga berarti "sama-sama".

Frasa ini sangat formal dan jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari, tetapi lebih sering ditemukan dalam konteks yang sangat resmi atau surat-menyurat formal.

Frasa ini digunakan dalam situasi yang sangat terbatas, seperti jika Moms bertemu seseorang yang memiliki posisi di pemerintahan atau dalam komunikasi resmi.

Misalnya, jika Moms menerima surat resmi yang berterima kasih atas kontribusi Moms, Moms dapat membalasnya dengan "천만에요".

Itu dia ungkapan terima kasih bahasa Korea formal, semi-formal dan informal serta kata dasarnya. Mulai sekarang, jangan salah lagi ketika mengungkapkannya ya, Moms!

  • https://preply.com/en/question/gomawo-or-kamsahamnida-41182
  • https://id.wikihow.com/Mengucapkan-Terima-Kasih-dalam-Bahasa-Korea
  • https://www.90daykorean.com/thank-you-in-korean/
  • https://www.fluentin3months.com/thank-you-in-korean/

Konten di bawah ini disajikan oleh advertiser.
Tim Redaksi Orami tidak terlibat dalam materi konten ini.


FOLLOW US

facebook
twitter
instagram
spotify
tiktok

Orami Articles — Artikel Seputar Parenting, Kesehatan,
Gaya Hidup dan Hiburan

Copyright © 2024 Orami. All rights reserved.